Dans la langue khmère chaque situation utilise un mot bien particulier.
Nous avons abordé les différentes expressions liées aux mots : Porter, Pencher, Mettre, Manger... Et découvert qu'il y avait une quinzaine d'expressions différentes selon que l'on porte quelque chose sur : la tête, l'épaule, la hanche, le bras...
Aujourd'hui, je vous demande de donner le sens exact de ces cinq mots :
ផ្តួលPhe’doul
ផ្ដួល រំលំPhe’doul Rrômlôm
ផ្កាប់Ph'kap
ខ្ចាយ Kh'tïaye
ក្រឡាប់krrâlap
Et dans quelle situation doit-on les employer ?
SOLUTIONS :
Hier, je vous demandai de donner le sens exact des quatre mots suivants et dans quelle situation doit-on les employer ?
-----
Le sens général de ces mots correspond à renverser. Mais tout dépend de la situation.
----
ផ្តួលPhe’doul= renverser / faire tomber volontairement quelque chose ou quelqu'un.
Exemple : ខ្ញុំ កាប់ ផ្តួល ដើម ឈើkhniom kapPhe’doul daeum tcheu= j'abats des arbres.
Nota : kapPhe’doul (couper pour faire tomber) = abattre.
-----
ផ្ដួល រំលំPhe’doul Rrômlôm= renverser volontairement quelque chose ou quelqu'un dans l'intention de le détruire.